You are currently browsing the category archive for the ‘Literature’ category.

Oliver Goldsmith (born 1730) was an anglo-irish poet and writer. His book, Mrs. Mary Blaze, An Elegy on the Glory of Her Sex, a nursery rhyme work, was illustrated by the artist Randolph Caldecott.

Good people all with one accord,
Lament for Mary Blaize,
She never wanted one good word,
From those who spoke her praise,
The needy seldom passed her door,
And always found her kind,
She freely lent to all the poor,
Who left a pledge behind.

She strove the neighbour hood to please,
With manners wondrous winning,
She never followed wicked ways,
Unless when she was sinning,
At church in silks and satins new,
With hoop of monstrous size,
She never slumbered in her pew,
But when she closed her eyes.

Her love was sought I do declare,
By twenty beaux and more,
The King himself did seem to care,
Where she had walked before,
But wealth and finery all fled,
And hangers-on all gone,
The doctors found when she was dead,
The life within her none.

Let us lament in sorrow sore,
For Kent Street well may say,
That had she lived a twelve month more,
She had not died today.

With a classical and Early Music profile, the members of the late band Estampie, Syrah, Pop and Fil, joined together again with a new proposal: bring the sounds and feelings of the Mediaeval world to contemporaneous audiences. The new band, QNTAL, released its first album in 1992.

In 2003, after 8 years away from studios, the band released a work based on the ancient legend of Tristan and Isolde. Labeled QNTAL III, it is the most representative of the style of the band: not answering marketing urgencies nor bringing an artificial and idealized past, but joining together the sounds and emotions of the 12th. and 21st. centuries.

Vedes Amigo, a spanish cantiga d’amigo, tells us about the jealousy of Isolde, the Blonde, knowing that her beloved Tristan is married in Bretagne with her rival, Isolde of the White Hands.

Vedes, amigo, o que oj’oy
Dizer de vs, assy Deus mi perdon,
Que amades ja outra e mi non;
Mays, s’ verdade, vingar m’ey assy:

Punharey ja de vus non querer ben,
E pesar-mh-a n mays que outra ren.

Oy dizer, por me fazer pesar
Amades vs outra, meu traedor;
E, s’ verdade, par nostro Senhor,
Direy-vus como me cuyd’a vingar:

Punharey …

E se eu esto por verdade sey
Que mi dizen, meu amigo, par Deus,
Chorarey muyto d’estes olhos meus
E direy-vus como me vingarey:

Punharey …

http://www.qntal.de/english/